Carpe diem!
Asa poiezii nu am mai auzit de mult. Este o adevarata arta.

Люди добрые, спасите мои мозги от полного и неминуемоего расплавления. Это на каком языке? И что это значит? Немного на латынь смахивает, но не оно.. Румынский что ли?..

Комментарии
03.03.2009 в 01:11

But she's not nice, she's pretty fucking far from nice. (c)
вполне может быть венгерский х)
03.03.2009 в 01:26

Carpe diem!
Spiteful liar
О, майн гот.. Чувствую, придется скачать словари практически всех восточноевропейских языков.
03.03.2009 в 07:53

www.liderra.com - румынско-русский онлайн переводчик
tradusrl.com румынско-английский

Но может, конечно, и венгерский...

Должен бежать, у меня не получилось перевести :nope:
03.03.2009 в 08:31

manifesting my own destiny
о да..это,скорее всего, румынский.. )
03.03.2009 в 12:31

Carpe diem!
john nash
Спасибо. =) Я вчера какой-то словарь откопала, но не все слова нашла. Попробую еще.

surma
Похоже, на то. =)
03.03.2009 в 16:22

Твёрд и незыблем
не, не венгерский (там слова очень длинные и хитровыебнутые). Скорее всего ивправду выльгарная латынь. Т.к. не французский, не испанский и не португальский то остаётся румынский
03.03.2009 в 16:48

But she's not nice, she's pretty fucking far from nice. (c)
герцог Эгмонт неправда, далеко не все слова там длинные. Благо, за время моего пребывания в Венгрии, я кое-что из слов запомнила)
03.03.2009 в 20:49

such an incredible height
нене, не венгерский
а на румынский по-моему похож...
03.03.2009 в 23:40

Carpe diem!
герцог Эгмонт, [assia], Spiteful liar
Народ, это румынский! (мы - гении) =))
Я вам даже больше скажу - я уже представляю, о чем там идет речь.
Первое предложение - примерно Так давно не было слышно ваших стихов. А вот со вторым у меня проблемы.. Не могу найти первое слово.
03.03.2009 в 23:44

But she's not nice, she's pretty fucking far from nice. (c)
черт) ну и все равно румынский не далеко по сложности от венгерсокго ушел х)
03.03.2009 в 23:50

Carpe diem!
Spiteful liar
Не знаю, с венгерским я не сталкивалась. А вот румынский и правда очень похож на латынь (все-таки не зря я ее учила).
04.03.2009 в 00:07

But she's not nice, she's pretty fucking far from nice. (c)
Венгерский ни на что не похож х)
04.03.2009 в 00:22

Carpe diem!
Spiteful liar
Вот именно. =))
04.03.2009 в 16:13

Мешает этот воздух — надыши другой. (с) Юрий Рост
Моя первая мысль была: латынь, меть её????? :) А где ты это чудо откопала вообще?
04.03.2009 в 16:42

Carpe diem!
Raining girl
Это мне прислали.. Причем, прислал человек, явно знающий русский язык. Садист. =)
04.03.2009 в 20:40

such an incredible height
народ, каким это боком румынский похож на латынь?? да тут ни одно слово на латынь не похоже 0_0
04.03.2009 в 21:50

Carpe diem!
[assia]
Почему ни одно? Половина слов имеет аналоги в латыни, даже формы совпадают (auzit, например, типичный глагол, 3 лицо, единственное число).
04.03.2009 в 22:22

such an incredible height
Хочу жить!
nu, am, mai и о тоже на латынь очень похожи?))
04.03.2009 в 23:28

Мешает этот воздух — надыши другой. (с) Юрий Рост
Хочу жить!
Это мне прислали.. Причем, прислал человек, явно знающий русский язык. Садист. =)
Ars amandi! :) Нет, а что, разве не так? :)
04.03.2009 в 23:52

Carpe diem!
[assia]
Ну о языке судят все-таки по основным словам (глаголам, существительным). А эти (nu, am, mai) - явные частицы. Они ничего не говорят сами по себе.
И потом, вполне понятно, что если бы было 100%-ное совпадение, то это была бы латынь, а не другой язык.

Raining girl
Не знаю. Не уверена. Разве что у моего творчества завелся тайный поклонник. =))
05.03.2009 в 00:14

Мешает этот воздух — надыши другой. (с) Юрий Рост
Хочу жить!
Эти их штучки - я имею в виду! :)
05.03.2009 в 02:29

молдаванка зашла случайно) сейчас все объясню)))
Хочу жить! 1. прикольный ник)
2. Так давно не было слышно ваших стихов
смысл немножко исказила)
да, это румынский, и он действительно похож даже по звучанию на латынь.
Asa poiezii nu am mai auzit de mult. Este o adevarata arta.
Перевод: (без потери смысла =) ) Давно уже не слышал таких стихов. Это настоящее творчество.
Ничего сложного, короче, для носителя языка. Но поскольку DE MULT написано не слитно, как должно быть в данном контексте, да и просто человек знает так хорошо русский, что понимает поэзию, напрашивается вывод)))) чел это молдаванин, а не румын)
[assia] народ, каким это боком румынский похож на латынь?? да тут ни одно слово на латынь не похоже 0_0
приехали))) ну это ведь группа латинских языков. иногда даже сложно иностранцам отличить румынский от итальянского.
а с какого бока? давным-давно на территории нынешней Румынии, ну и Молдовы тоже))) были римские колонии)

auzit, например, типичный глагол, 3 лицо, единственное число).
единственное число, вот только первое лицо. но am - составная часть глагола. типа, как в англ и в нем есть такие формы в некоторых временах.
А эти (nu, am, mai) - явные частицы
nu - [ну] - нет, не
am - [ам] - я уже писала выше. а вообще это первое лицо ед. число глагола a avea - иметь ( = русское = у меня есть)
mai - [май] - уже, еще ( в зависимости от контекста).

спасибо за внимание) и за интерес к языку, пусть и вынужденный) приятно все-таки.
и еще: венгерский звучит более грубо, чем румынский.

а вообще, логикак ваша, друзья, мне понравилась)
05.03.2009 в 20:33

such an incredible height
Хочу жить!, Nobody Wins
не могу спорить с теми, кто разбирается в том, что говорит (в отлчии от меня :-D), но лично мне по общему звучанию предложения в целом латынь ну никак не напоминает) и я проконсультировалась с подружкой, она правда решила, что это что-то арабскоподобное, но свсё равно на латынь не похоже
05.03.2009 в 20:48

[assia] не могу спорить с теми, кто разбирается в том, что говорит
хехехехе я - носитель языка, т.е. румынский - мой родной язык. так что мне очень легко почувствовать схожесть с латынью, хоть язык я этот и не знаю, но по звучанию и тексту могу определить.
и я проконсультировалась с подружкой, она правда решила, что это что-то арабскоподобное, но свсё равно на латынь не похоже
нееееееет ну, арабский он вообще грубый... у них в словах много согласных, у нас же много гласных, что и делает язык мягче, мелодичнее.
05.03.2009 в 20:51

ну, и если писать по-русски, то Asa poiezii nu am mai auzit de mult. Este o adevarata arta.
звучит так:
Аш`а поез`ий ну ам май ауз`ит дем`улт. `Есте о адевэр`атэ `артэ.
Указала и ударение. теперь ты знаешь как это звучит)
05.03.2009 в 21:05

such an incredible height
нашла песни на арабском, не заметила, чтоб там было много согласных... у меня было такое ощущение, что одни гласные Оо
05.03.2009 в 21:08

[assia] у меня сестра двоюродная замужем за араба) и учит арабский. от нее и знаю.
просто он более скрипучий, что-ли. ну, это как сравнить немецкий с итальянским. разница очевидна.
05.03.2009 в 21:12

such an incredible height
Nobody Wins
хм, а я не вижу... ну да ладно)
может мне песня плохая попалась))))
05.03.2009 в 21:14

[assia] хм, а я не вижу... ну да ладно)
просто мы по-разному слышим)
а вообще все языки прекрасны. в каждом есть своя прелесть.
и вообще я - за глобализацию))
05.03.2009 в 21:18

Carpe diem!
Raining girl
Штучки те еще, ага. =))

Nobody Wins
Спасибо большое! Что бы мы без вас тут делали. =)))) Все-таки на одних словарях и аналогиях далеко не уедешь.
А человек тот и правда из Молдовы - я уже айпи успела проверить. =)
Еще раз спасибо за то, что не поленились просветить темную публику. :-)

[assia]
Я, конечно, румынского не знаю. Но на латинский очень даже похоже (и отдельные слова схожи, о чем я писала, и строение предложений, и вообще тональность), а латынь я учила пять лет (даже корочка есть).

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии